Hebrew Interlinear
Judges 18:21 Interlinear
“So they turned and put the little ones and the cattle and the carriage before”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּפְנ֖וּ | H6437 | So they turned | to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc |
| 2 | וַיֵּלֵ֑כוּ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 3 | וַיָּשִׂ֨ימוּ | H7760 | and put | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | הַטַּ֧ף | H2945 | the little ones | a family (mostly used collectively in the singular) |
| 6 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | הַמִּקְנֶ֛ה | H4735 | and the cattle | something bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition |
| 8 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | הַכְּבוּדָּ֖ה | H3520 | and the carriage | weightiness, i.e., magnificence, wealth |
| 10 | לִפְנֵיהֶֽם׃ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
Verse Context
Judges 18:20was glad heart And the priest's and he took the ephod...
Judges 18:21 (current)So they turned and put the little ones and the cattle and the carriage before
Judges 18:22 And when they were a good way from the house near to Micah's the men ...