Hebrew Interlinear

Judges 18:21 Interlinear

So they turned and put the little ones and the cattle and the carriage before

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּפְנ֖וּH6437So they turnedto turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
2וַיֵּלֵ֑כוּH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
3וַיָּשִׂ֨ימוּH7760and putto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
4אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5הַטַּ֧ףH2945the little onesa family (mostly used collectively in the singular)
6וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7הַמִּקְנֶ֛הH4735and the cattlesomething bought, i.e., property, but only live stock; abstractly, acquisition
8וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9הַכְּבוּדָּ֖הH3520and the carriageweightiness, i.e., magnificence, wealth
10לִפְנֵיהֶֽם׃H6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Verse Context

Continue Your Study