Hebrew Interlinear
Joshua 5:15 Interlinear
“said And the captain host of the LORD'S And Joshua Loose thy shoe from off thy foot for the place whereon thou standest is holy did And Joshua ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּאמֶר֩ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | שַׂר | H8269 | And the captain | a head person (of any rank or class) |
| 3 | צְבָ֨א | H6635 | host | a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci |
| 4 | יְהוָ֜ה | H3068 | of the LORD'S | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | יְהוֹשֻׁ֖עַ | H3091 | And Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 7 | שַׁל | H5394 | Loose | to pluck off, i.e., divest, eject or drop |
| 8 | נַֽעַלְךָ֙ | H5275 | thy shoe | properly, a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry, or of something valueless) |
| 9 | מֵעַ֣ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | רַגְלֶ֔ךָ | H7272 | from off thy foot | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
| 11 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | הַמָּק֗וֹם | H4725 | for the place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 13 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | אַתָּ֛ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 15 | עֹמֵ֥ד | H5975 | whereon thou standest | to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) |
| 16 | עָלָ֖יו | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 17 | קֹ֣דֶשׁ | H6944 | is holy | a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity |
| 18 | ה֑וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 19 | וַיַּ֥עַשׂ | H6213 | did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 20 | יְהוֹשֻׁ֖עַ | H3091 | And Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 21 | כֵּֽן׃ | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner |
Verse Context
Joshua 5:14And he said Nay but as captain of the host...
Joshua 5:15 (current)said And the captain host of the LORD'S And Joshua Loose thy shoe from off thy foot for the place whereon thou standest is holy did And Joshua