Hebrew Interlinear

Joshua 24:21 Interlinear

said And the people unto Joshua the LORD Nay but we will serve

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֥אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2הָעָ֖םH5971And the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4יְהוֹשֻׁ֑עַH3091unto Joshuajehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
5לֹ֕אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
7אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
8יְהוָ֖הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
9נַֽעֲבֹֽד׃H5647Nay but we will serveto work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc

Verse Context

Continue Your Study