Hebrew Interlinear
Joshua 24:21 Interlinear
“said And the people unto Joshua the LORD Nay but we will serve”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֥אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | הָעָ֖ם | H5971 | And the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | יְהוֹשֻׁ֑עַ | H3091 | unto Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 5 | לֹ֕א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | יְהוָ֖ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | נַֽעֲבֹֽד׃ | H5647 | Nay but we will serve | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
Verse Context
Joshua 24:20 If ye forsake the LORD and serve gods...
Joshua 24:21 (current)said And the people unto Joshua the LORD Nay but we will serve
Joshua 24:22him And they said And Joshua unto the people We are witnesses ...