Hebrew Interlinear
Joshua 18:8 Interlinear
“arose And the men and walk charged and Joshua and walk and describe the land saying and walk and walk the land and describe it and come again to me that I may here cast lots for you before the LORD in Shiloh”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּקֻ֥מוּ | H6965 | arose | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | הָֽאֲנָשִׁ֖ים | H582 | And the men | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) |
| 3 | וְהִתְהַלְּכ֨וּ | H1980 | and walk | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 4 | וַיְצַ֣ו | H6680 | charged | (intensively) to constitute, enjoin |
| 5 | יְהוֹשֻׁ֡עַ | H3091 | and Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | וְהִתְהַלְּכ֨וּ | H1980 | and walk | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 8 | וְכִתְב֤וּ | H3789 | and describe | to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | בָאָ֜רֶץ | H776 | the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 11 | לֵאמֹ֗ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 12 | וְהִתְהַלְּכ֨וּ | H1980 | and walk | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 13 | וְהִתְהַלְּכ֨וּ | H1980 | and walk | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 14 | בָאָ֜רֶץ | H776 | the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 15 | וְכִתְב֤וּ | H3789 | and describe | to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) |
| 16 | אוֹתָהּ֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 17 | וְשׁ֣וּבוּ | H7725 | it and come again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 18 | אֵלַ֔י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 19 | וּ֠פֹה | H6311 | this place (french ici), i.e., here or hence | |
| 20 | אַשְׁלִ֨יךְ | H7993 | to me that I may here cast | to throw out, down or away (literally or figuratively) |
| 21 | לָכֶ֥ם | H0 | ||
| 22 | גּוֹרָ֛ל | H1486 | lots | properly, a pebble, i.e., a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) |
| 23 | לִפְנֵ֥י | H6440 | for you before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 24 | יְהוָ֖ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 25 | בְּשִׁלֹֽה׃ | H7887 | in Shiloh | shiloh, a place in palestine |
Verse Context
Joshua 18:7 have no part But the Levites among ...
Joshua 18:8 (current)arose And the men and walk charged and Joshua and walk and describe the land saying and walk and walk the land and describe it and come again to me that I may here cast lots for you before the LORD in Shiloh
Joshua 18:9 And the men and passed through the land and described it by cities...