Greek Interlinear

John 6:1 Interlinear

After these things went Jesus over the sea of Galilee which is the sea of Tiberias

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ΜετὰG3326Afterproperly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
2ταῦταG5023these thingsthese things
3ἀπῆλθενG565wentto go off (i.e., depart), aside (i.e., apart) or behind (i.e., follow), literally or figuratively
4G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5ἸησοῦςG2424Jesusjesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
6πέρανG4008overthrough (as adverb or preposition), i.e., across
7τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8θαλάσσηςG2281the seathe sea (genitive case or specially)
9τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10ΓαλιλαίαςG1056of Galileegalilaea (i.e., the heathen circle), a region of palestine
11τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12ΤιβεριάδοςG5085which is the sea of Tiberiastiberias, the name of a town and a lake in palestine

Verse Context

John 6:1 (current)After these things went Jesus over the sea of Galilee which is the sea of Tiberias
John 6:2And followed him multitude a great because...

Continue Your Study