Greek Interlinear
John 20:16 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of John 20:16, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“herself and saith unto her Jesus Mary turned She herself and saith unto her Rabboni which herself and saith Master”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | λέγεται | G3004 | herself and saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 2 | αὐτῷ | G846 | unto her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | ὃ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | Μαρία | G3137 | Mary | maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females |
| 6 | στραφεῖσα | G4762 | turned | to twist, i.e., turn quite around or reverse (literally or figuratively) |
| 7 | ἐκείνη | G1565 | She | that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed |
| 8 | λέγεται | G3004 | herself and saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 9 | αὐτῷ | G846 | unto her | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | Ῥαββουνί | G4462 | Rabboni | corresponding to g4461 |
| 11 | ὃ | G3739 | which | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 12 | λέγεται | G3004 | herself and saith | properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an |
| 13 | Διδάσκαλε | G1320 | Master | an instructor (genitive case or specially) |
Verse Context
John 20:15saith him Jesus Woman whom...
John 20:16 (current)herself and saith unto her Jesus Mary turned She herself and saith unto her Rabboni which herself and saith Master
John 20:17saith unto her Jesus not me...