Hebrew Interlinear
Joel 3:2 Interlinear
“I will also gather all nations and will bring them down into the valley of Jehoshaphat and will plead with them there for my people and for my heritage Israel whom they have scattered all nations my land and parted”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְקִבַּצְתִּי֙ | H6908 | I will also gather | to grasp, i.e., collect |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | בַגּוֹיִ֔ם | H1471 | all nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 5 | וְה֣וֹרַדְתִּ֔ים | H3381 | and will bring them down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | עֵ֖מֶק | H6010 | into the valley | a vale (i.e., broad depression) |
| 8 | יְהֽוֹשָׁפָ֑ט | H3092 | of Jehoshaphat | jehoshaphat, the name of six israelites; also of a valley near jerusalem |
| 9 | וְנִשְׁפַּטְתִּ֨י | H8199 | and will plead | to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal |
| 10 | עִמָּ֜ם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 11 | שָׁ֗ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 12 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | עַמִּ֨י | H5971 | with them there for my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 14 | וְנַחֲלָתִ֤י | H5159 | and for my heritage | properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion |
| 15 | יִשְׂרָאֵל֙ | H3478 | Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 16 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 17 | פִּזְּר֣וּ | H6340 | whom they have scattered | to scatter, whether in enmity or bounty |
| 18 | בַגּוֹיִ֔ם | H1471 | all nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 19 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 20 | אַרְצִ֖י | H776 | my land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 21 | חִלֵּֽקוּ׃ | H2505 | and parted | to be smooth (figuratively) |
Verse Context
Joel 3:1 For behold in those days and in that time ...
Joel 3:2 (current)I will also gather all nations and will bring them down into the valley of Jehoshaphat and will plead with them there for my people and for my heritage Israel whom they have scattered all nations my land and parted
Joel 3:3 for my people And they have cast lots and have given a boy...