Hebrew Interlinear
Joel 1:8 Interlinear
“Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֱלִ֕י | H421 | Lament | to bewail |
| 2 | כִּבְתוּלָ֥ה | H1330 | like a virgin | a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state |
| 3 | חֲגֻֽרַת | H2296 | girded | to gird on (as a belt, armor, etc.) |
| 4 | שַׂ֖ק | H8242 | with sackcloth | properly, a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e., coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grai |
| 5 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | בַּ֥עַל | H1167 | for the husband | a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) |
| 7 | נְעוּרֶֽיהָ׃ | H5271 | of her youth | (only in plural collective or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) |
Verse Context
Joel 1:7He hath laid my vine waste my fig tree and barked bare...
Joel 1:8 (current)Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth
Joel 1:9is cut off The meat offering and the drink offering from the house of the LORD mourn...