Hebrew Interlinear
Joel 1:17 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Joel 1:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“is rotten The seed under their clods are laid desolate the garners are broken down the barns is withered for the corn”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עָבְשׁ֣וּ | H5685 | is rotten | to dry up |
| 2 | פְרֻד֗וֹת | H6507 | The seed | something separated, i.e., a kernel |
| 3 | תַּ֚חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 4 | מֶגְרְפֹ֣תֵיהֶ֔ם | H4053 | under their clods | something thrown off (by the spade), i.e., a clod |
| 5 | נָשַׁ֙מּוּ֙ | H8074 | are laid desolate | to stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) |
| 6 | אֹֽצָר֔וֹת | H214 | the garners | a depository |
| 7 | נֶהֶרְס֖וּ | H2040 | are broken down | to pull down or in pieces, break, destroy |
| 8 | מַמְּגֻר֑וֹת | H4460 | the barns | a granary |
| 9 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 10 | הֹבִ֖ישׁ | H3001 | is withered | to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) |
| 11 | דָּגָֽן׃ | H1715 | for the corn | properly, increase, i.e., grain |
Verse Context
Joel 1:16 before our eyes Is not the meat cut off from the house...
Joel 1:17 (current)is rotten The seed under their clods are laid desolate the garners are broken down the barns is withered for the corn
Joel 1:18 groan How do the beasts are perplexed the herds of cattle...