Hebrew Interlinear
Job 9:14 Interlinear
“ How much less shall I answer him and choose out my words ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַ֭ף | H637 | meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though | |
| 2 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | אָנֹכִ֣י | H595 | i | |
| 4 | אֶֽעֱנֶ֑נּוּ | H6030 | How much less shall I answer | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 5 | אֶבְחֲרָ֖ה | H977 | him and choose out | properly, to try, i.e., (by implication) select |
| 6 | דְבָרַ֣י | H1697 | my words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 7 | עִמּֽוֹ׃ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then |
Verse Context
Job 9:13If God will not withdraw his anger do stoop...
Job 9:14 (current) How much less shall I answer him and choose out my words
Job 9:15 Whom though I were righteous yet would I not answer to my judge...