Hebrew Interlinear
Job 34:20 Interlinear
“In a moment shall they die at midnight shall be troubled and the people and pass away shall be taken away and the mighty without hand”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רֶ֤גַע׀ | H7281 | In a moment | a wink (of the eyes), i.e., a very short space of time |
| 2 | יָמֻתוּ֮ | H4191 | shall they die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 3 | וַחֲצ֪וֹת | H2676 | at midnight | the middle (of the night) |
| 4 | לָ֥יְלָה | H3915 | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity | |
| 5 | יְגֹעֲשׁ֣וּ | H1607 | shall be troubled | to agitate violently |
| 6 | עָ֣ם | H5971 | and the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | וְיַעֲבֹ֑רוּ | H5674 | and pass away | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 8 | וְיָסִ֥ירוּ | H5493 | shall be taken away | to turn off (literally or figuratively) |
| 9 | אַ֝בִּ֗יר | H47 | and the mighty | a valiant one |
| 10 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | בְיָֽד׃ | H3027 | without hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
Verse Context
Job 34:19 How much less to him that accepteth more than of princes ...
Job 34:20 (current)In a moment shall they die at midnight shall be troubled and the people and pass away shall be taken away and the mighty without hand
Job 34:21 For his eyes are upon the ways of man ...