Hebrew Interlinear
Job 31:2 Interlinear
“ For what portion of God is there from above and what inheritance of the Almighty from on high”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמֶ֤ה׀ | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 2 | חֵ֣לֶק | H2506 | For what portion | properly, smoothness (of the tongue) |
| 3 | אֱל֣וֹהַּ | H433 | of God | a deity or the deity |
| 4 | מִמָּ֑עַל | H4605 | is there from above | properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc |
| 5 | וְֽנַחֲלַ֥ת | H5159 | and what inheritance | properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion |
| 6 | שַׁ֝דַּ֗י | H7706 | of the Almighty | the almighty |
| 7 | מִמְּרֹמִֽים׃ | H4791 | from on high | altitude, i.e., concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft) |
Verse Context
Job 31:1a covenant I made with mine eyes why then should I think ...
Job 31:2 (current) For what portion of God is there from above and what inheritance of the Almighty from on high
Job 31:3 Is not destruction to the wicked and a strange punishment to the workers of iniquity...