Hebrew Interlinear

Job 29:19 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 29:19, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

My root was spread out by the waters and the dew lay all night upon my branch

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1שָׁרְשִׁ֣יH8328My roota root (literally or figuratively)
2פָת֣וּחַH6605was spread outto open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
3אֱלֵיH413near, with or among; often in general, to
4מָ֑יִםH4325by the waterswater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
5וְ֝טַ֗לH2919and the dewdew (as covering vegetation)
6יָלִ֥יןH3885lay all nightto stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
7בִּקְצִירִֽי׃H7105upon my branchsevered, a limb (of a tree, or simply foliage)

Verse Context

Continue Your Study