Hebrew Interlinear
Job 27:23 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 27:23, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Men shall clap their hands at him and shall hiss him out of his place”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יִשְׂפֹּ֣ק | H5606 | Men shall clap | to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of |
| 2 | עָלֵ֣ימוֹ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | כַפֵּ֑ימוֹ | H3709 | their hands | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm- |
| 4 | וְיִשְׁרֹ֥ק | H8319 | at him and shall hiss | properly, to be shrill, i.e., to whistle or hiss (as a call or in scorn) |
| 5 | עָ֝לָ֗יו | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | מִמְּקֹמֽוֹ׃ | H4725 | him out of his place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
Verse Context
Job 27:22For God shall cast upon him and not spare out of his hand flee...
Job 27:23 (current)Men shall clap their hands at him and shall hiss him out of his place