Hebrew Interlinear

Job 22:8 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 22:8, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

man But as for the mighty he had the earth and the honourable man dwelt

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְאִ֣ישׁH376mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
2זְ֭רוֹעַH2220But as for the mightythe arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force
3ל֣וֹH0
4הָאָ֑רֶץH776he had the earththe earth (at large, or partitively a land)
5וּנְשׂ֥וּאH5375and the honourable manto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
6פָ֝נִ֗יםH6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
7יֵ֣שֶׁבH3427dweltproperly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
8בָּֽהּ׃H0

Verse Context

Continue Your Study