Hebrew Interlinear

Job 22:23 Interlinear

If thou return to the Almighty thou shalt be built up far iniquity from thy tabernacles

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
2תָּשׁ֣וּבH7725If thou returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
3עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
4שַׁ֭דַּיH7706to the Almightythe almighty
5תִּבָּנֶ֑הH1129thou shalt be built upto build (literally and figuratively)
6תַּרְחִ֥יקH7368farto widen (in any direction), i.e., (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
7עַ֝וְלָ֗הH5766iniquity(moral) evil
8מֵאָהֳלֶֽךָ׃H168from thy tabernaclesa tent (as clearly conspicuous from a distance)

Verse Context

Job 22:22Receive from his mouth I pray thee the law and lay up his words...
Job 22:23 (current) If thou return to the Almighty thou shalt be built up far iniquity from thy tabernacles
Job 22:24Then shalt thou lay up as dust gold as the stones of the brooks...

Continue Your Study