Hebrew Interlinear

Job 20:9 Interlinear

The eye also which saw him shall see him no more any more behold neither shall his place

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1עַ֣יִןH5869The eyean eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
2שְׁ֭זָפַתּוּH7805also which sawto tan (by sunburning); figuratively (as if by a piercing ray) to scan
3וְלֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
4תוֹסִ֑יףH3254him shall see him no moreto add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
5וְלֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6ע֝֗וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
7תְּשׁוּרֶ֥נּוּH7789any more beholdto spy out, i.e., (generally) survey, (for evil) lurk for, (for good) care for
8מְקוֹמֽוֹ׃H4725neither shall his placeproperly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)

Verse Context

Continue Your Study