Hebrew Interlinear

Job 1:7 Interlinear

and said And the LORD thou Then Satan Whence comest answered thou Then Satan And the LORD and said From going to and fro in the earth and from walking up and down

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּאמַ֔רH559and saidto say (used with great latitude)
2יְהוָה֙H3068And the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4הַשָּׂטָ֤ןH7854thou Then Satanan opponent; especially (with the article prefixed) satan, the arch-enemy of good
5מֵאַ֣יִןH370Whencewhere? (only in connection with prepositional prefix, whence)
6תָּבֹ֑אH935comestto go or come (in a wide variety of applications)
7וַיַּ֨עַןH6030answeredproperly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
8הַשָּׂטָ֤ןH7854thou Then Satanan opponent; especially (with the article prefixed) satan, the arch-enemy of good
9אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10יְהוָה֙H3068And the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11וַיֹּאמַ֔רH559and saidto say (used with great latitude)
12מִשּׁ֣וּטH7751From going to and froproperly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e., (the sea with oars) to row; by implication, to travel
13בָּאָ֔רֶץH776in the earththe earth (at large, or partitively a land)
14וּמֵֽהִתְהַלֵּ֖ךְH1980and from walking up and downto walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
15בָּֽהּ׃H0

Verse Context

Job 1:6 Now there was a day came when the sons of God to present...
Job 1:7 (current)and said And the LORD thou Then Satan Whence comest answered thou Then Satan And the LORD and said From going to and fro in the earth and from walking up and down
Job 1:8said And the LORD unto Satan Hast thou considered ...

Continue Your Study