Hebrew Interlinear
Jeremiah 7:9 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 7:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Will ye steal murder and commit adultery and swear falsely and burn incense unto Baal and walk after gods other whom ye know”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲגָנֹ֤ב׀ | H1589 | Will ye steal | to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive |
| 2 | רָצֹ֙חַ֙ | H7523 | murder | properly, to dash in pieces, i.e., kill (a human being), especially to murder |
| 3 | וְֽנָאֹ֔ף | H5003 | and commit adultery | to commit adultery; figuratively, to apostatize |
| 4 | וְהִשָּׁבֵ֥עַ | H7650 | and swear | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 5 | לַשֶּׁ֖קֶר | H8267 | falsely | an untruth; by implication, a sham (often adverbial) |
| 6 | וְקַטֵּ֣ר | H6999 | and burn incense | to smoke, i.e., turn into fragrance by fire (especially as an act of worship) |
| 7 | לַבָּ֑עַל | H1168 | unto Baal | baal, a phoenician deity |
| 8 | וְהָלֹ֗ךְ | H1980 | and walk | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 9 | אַחֲרֵ֛י | H310 | after | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 10 | אֱלֹהִ֥ים | H430 | gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 11 | אֲחֵרִ֖ים | H312 | other | properly, hinder; generally, next, other, etc |
| 12 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | יְדַעְתֶּֽם׃ | H3045 | whom ye know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
Verse Context
Jeremiah 7:8 Behold ye trust words...
Jeremiah 7:9 (current)Will ye steal murder and commit adultery and swear falsely and burn incense unto Baal and walk after gods other whom ye know
Jeremiah 7:10And come and stand before me in this house ...