Hebrew Interlinear
Jeremiah 5:9 Interlinear
“ Shall I not visit for these things saith the LORD on such a nation be avenged and shall not my soul”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הַֽעַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 2 | אֵ֥לֶּה | H428 | these or those | |
| 3 | לוֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 4 | אֶפְקֹ֖ד | H6485 | Shall I not visit | to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc |
| 5 | נְאֻם | H5002 | for these things saith | an oracle |
| 6 | יְהוָֹ֑ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 7 | וְאִם֙ | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 8 | בְּג֣וֹי | H1471 | on such a nation | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 9 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | כָּזֶ֔ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 11 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 12 | תִתְנַקֵּ֖ם | H5358 | be avenged | to grudge, i.e., avenge or punish |
| 13 | נַפְשִֽׁי׃ | H5315 | and shall not my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
Verse Context
Jeremiah 5:8horses They were as fed in the morning every one ...
Jeremiah 5:9 (current) Shall I not visit for these things saith the LORD on such a nation be avenged and shall not my soul
Jeremiah 5:10Go ye up upon her walls and destroy not a full end but make...