Hebrew Interlinear

Jeremiah 48:5 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Jeremiah 48:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

For in the going up of Luhith continual shall go up continual for in the going down of Horonaim the enemies a cry of destruction have heard

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֚יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2מַעֲלֵ֣הH4608For in the going upan elevation, i.e., (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority
3הַלֻּחִ֔ותH3872of Luhithluchith, a place east of the jordan
4בֶּ֑כִיH1065continuala weeping; by analogy, a dripping
5יַֽעֲלֶהH5927shall go upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
6בֶּ֑כִיH1065continuala weeping; by analogy, a dripping
7כִּ֚יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
8בְּמוֹרַ֣דH4174for in the going downa descent; as architecture, an ornamental appendage, perhaps a festoon
9חוֹרֹנַ֔יִםH2773of Horonaimchoronajim, a place in moab
10צָרֵ֥יH6862the enemiesa pebble (as in h6864)
11צַֽעֲקַתH6818a crya shriek
12שֶׁ֖בֶרH7667of destructiona fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream)
13שָׁמֵֽעוּ׃H8085have heardto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

Geographic Context

Verse Context

Jeremiah 48:4is destroyed Moab to be heard have caused a cry her little ones...
Jeremiah 48:5 (current) For in the going up of Luhith continual shall go up continual for in the going down of Horonaim the enemies a cry of destruction have heard
Jeremiah 48:6Flee save your lives and be like the heath in the wilderness...

Continue Your Study