Hebrew Interlinear
Jeremiah 46:28 Interlinear
“ Fear my servant thou not O Jacob saith the LORD for I am with thee for I will make a full end of all the nations whither I have driven for I am with thee for I will make a full end of thee but correct thee in measure unpunished unpunished”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַ֠תָּה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 2 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 3 | תִּירָ֞א | H3372 | Fear | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 4 | עַבְדִּ֤י | H5650 | my servant | a servant |
| 5 | יַֽעֲקֹב֙ | H3290 | thou not O Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 6 | נְאֻם | H5002 | saith | an oracle |
| 7 | יְהוָ֔ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 9 | אִתְּךָ֖ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 10 | אָ֑נִי | H589 | i | |
| 11 | כִּי֩ | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | אֶעֱשֶׂ֣ה | H6213 | for I am with thee for I will make | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 13 | כָלָ֔ה | H3617 | a full end | a completion; adverb, completely; also destruction |
| 14 | בְּכָֽל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 15 | הַגּוֹיִ֣ם׀ | H1471 | of all the nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 16 | אֲשֶׁ֧ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 17 | הִדַּחְתִּ֣יךָ | H5080 | whither I have driven | to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.) |
| 18 | שָׁ֗מָּה | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 19 | וְאֹֽתְךָ֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 20 | לֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 21 | אֶעֱשֶׂ֣ה | H6213 | for I am with thee for I will make | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 22 | כָלָ֔ה | H3617 | a full end | a completion; adverb, completely; also destruction |
| 23 | וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙ | H3256 | of thee but correct | to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct |
| 24 | לַמִּשְׁפָּ֔ט | H4941 | thee in measure | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 25 | אֲנַקֶּֽךָּ׃ | H5352 | unpunished | to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e., extirpated |
| 26 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 27 | אֲנַקֶּֽךָּ׃ | H5352 | unpunished | to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e., extirpated |
Verse Context
Jeremiah 46:27 But fear not thou O my servant Jacob ...
Jeremiah 46:28 (current) Fear my servant thou not O Jacob saith the LORD for I am with thee for I will make a full end of all the nations whither I have driven for I am with thee for I will make a full end of thee but correct thee in measure unpunished unpunished