Hebrew Interlinear
Jeremiah 46:24 Interlinear
“shall be confounded The daughter of Egypt she shall be delivered into the hand of the people of the north”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֹבִ֖ישָׁה | H3001 | shall be confounded | to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) |
| 2 | בַּת | H1323 | The daughter | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) |
| 3 | מִצְרָ֑יִם | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 4 | נִתְּנָ֖ה | H5414 | she shall be delivered | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 5 | בְּיַ֥ד | H3027 | into the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 6 | עַם | H5971 | of the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | צָפֽוֹן׃ | H6828 | of the north | properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) |
Verse Context
Jeremiah 46:23They shall cut down her forest saith the LORD ...
Jeremiah 46:24 (current)shall be confounded The daughter of Egypt she shall be delivered into the hand of the people of the north
Jeremiah 46:25saith The LORD of hosts the God of Israel ...