Hebrew Interlinear
Jeremiah 42:17 Interlinear
“ that set from that I will bring into Egypt to sojourn there they shall die by the sword by the famine and by the pestilence and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיִֽהְי֣וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | כָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 3 | הָאֲנָשִׁ֗ים | H376 | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | |
| 4 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | שָׂ֨מוּ | H7760 | that set | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | מִפְּנֵי֙ | H6440 | from | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 8 | מֵבִ֥יא | H935 | that I will bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 9 | מִצְרַ֙יִם֙ | H4714 | into Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 10 | לָג֣וּר | H1481 | to sojourn | properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e., sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); |
| 11 | שָׁ֔ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 12 | יָמ֕וּתוּ | H4191 | there they shall die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 13 | בַּחֶ֖רֶב | H2719 | by the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 14 | בָּרָעָ֣ב | H7458 | by the famine | hunger (more or less extensive) |
| 15 | וּבַדָּ֑בֶר | H1698 | and by the pestilence | a pestilence |
| 16 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 17 | יִהְיֶ֤ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 18 | לָהֶם֙ | H0 | ||
| 19 | שָׂרִ֣יד | H8300 | and none of them shall remain | a survivor |
| 20 | וּפָלִ֔יט | H6412 | or escape | a refugee |
| 21 | מִפְּנֵי֙ | H6440 | from | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 22 | הָֽרָעָ֔ה | H7451 | the evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 23 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 24 | אֲנִ֖י | H589 | i | |
| 25 | מֵבִ֥יא | H935 | that I will bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 26 | עֲלֵיהֶֽם׃ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
Verse Context
Jeremiah 42:16 Then it shall come to pass that the sword ...
Jeremiah 42:17 (current) that set from that I will bring into Egypt to sojourn there they shall die by the sword by the famine and by the pestilence and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring
Jeremiah 42:18 For thus saith the LORD of hosts the God...