Hebrew Interlinear
Jeremiah 4:12 Interlinear
“wind Even a full from those places shall come unto me now also will I give sentence ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ר֧וּחַ | H7307 | wind | wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the |
| 2 | מָלֵ֛א | H4392 | Even a full | full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully |
| 3 | מֵאֵ֖לֶּה | H428 | these or those | |
| 4 | יָ֣בוֹא | H935 | from those places shall come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 5 | לִ֑י | H0 | ||
| 6 | עַתָּ֕ה | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 7 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 8 | אֲנִ֛י | H589 | i | |
| 9 | אֲדַבֵּ֥ר | H1696 | unto me now also will I give | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 10 | מִשְׁפָּטִ֖ים | H4941 | sentence | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 11 | אוֹתָֽם׃ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc |
Verse Context
Jeremiah 4:11At that time shall it be said of my people and to Jerusalem...
Jeremiah 4:12 (current)wind Even a full from those places shall come unto me now also will I give sentence
Jeremiah 4:13 as clouds Behold he shall come up shall be as a whirlwind and his chariots are swifter...