Hebrew Interlinear
Jeremiah 33:6 Interlinear
“ Behold I will bring it health and cure and I will cure them and will reveal unto them the abundance of peace and truth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִנְנִ֧י | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 2 | מַעֲלֶה | H5927 | Behold I will bring | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 3 | לָּ֛הּ | H0 | ||
| 4 | אֲרֻכָ֥ה | H724 | it health | wholeness (literally or figuratively) |
| 5 | וּמַרְפֵּ֖א | H4832 | and cure | properly, curative, i.e., literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity |
| 6 | וּרְפָאתִ֑ים | H7495 | and I will cure | properly, to mend (by stitching), i.e., (figuratively) to cure |
| 7 | וְגִלֵּיתִ֣י | H1540 | them and will reveal | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 8 | לָהֶ֔ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 9 | עֲתֶ֥רֶת | H6283 | unto them the abundance | copiousness |
| 10 | שָׁל֖וֹם | H7965 | of peace | safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace |
| 11 | וֶאֱמֶֽת׃ | H571 | and truth | stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness |
Verse Context
Jeremiah 33:5They come to fight with the Chaldeans but it is to fill ...
Jeremiah 33:6 (current) Behold I will bring it health and cure and I will cure them and will reveal unto them the abundance of peace and truth
Jeremiah 33:7to return And I will cause the captivity of Judah And I will cause the captivity...