Hebrew Interlinear
Jeremiah 32:37 Interlinear
“ Behold I will gather them out of all countries whither I have driven them in mine anger and in my fury wrath and in great and I will bring them again unto this place and I will cause them to dwell safely”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִנְנִ֤י | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 2 | מְקַבְּצָם֙ | H6908 | Behold I will gather them out | to grasp, i.e., collect |
| 3 | מִכָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | הָ֣אֲרָצ֔וֹת | H776 | of all countries | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | הִדַּחְתִּ֥ים | H5080 | whither I have driven | to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.) |
| 7 | שָׁ֛ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 8 | בְּאַפִּ֥י | H639 | them in mine anger | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 9 | וּבַחֲמָתִ֖י | H2534 | and in my fury | heat; figuratively, anger, poison (from its fever) |
| 10 | וּבְקֶ֣צֶף | H7110 | wrath | a splinter (as chipped off) |
| 11 | גָּד֑וֹל | H1419 | and in great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 12 | וַהֲשִֽׁבֹתִים֙ | H7725 | and I will bring them again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 13 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | הַמָּק֣וֹם | H4725 | unto this place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 15 | הַזֶּ֔ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 16 | וְהֹשַׁבְתִּ֖ים | H3427 | and I will cause them to dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 17 | לָבֶֽטַח׃ | H983 | safely | properly, a place of refuge; abstract, safety, both the fact (security) and the feeling (trust); often (adverb with or without preposition) safely |
Verse Context
Jeremiah 32:36 And now therefore thus saith the LORD the God...
Jeremiah 32:37 (current) Behold I will gather them out of all countries whither I have driven them in mine anger and in my fury wrath and in great and I will bring them again unto this place and I will cause them to dwell safely
Jeremiah 32:38 And they shall be my people ...