Hebrew Interlinear
Jeremiah 27:22 Interlinear
“to Babylon They shall be carried and there shall they be until the day that I visit them saith the LORD then will I bring them up and restore them to this place ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָּבֶ֥לָה | H894 | to Babylon | babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire |
| 2 | יוּבָ֖אוּ | H935 | They shall be carried | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 3 | וְשָׁ֣מָּה | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 4 | יִֽהְי֑וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 5 | עַ֠ד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 6 | י֣וֹם | H3117 | and there shall they be until the day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 7 | פָּקְדִ֤י | H6485 | that I visit | to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc |
| 8 | אֹתָם֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | נְאֻם | H5002 | them saith | an oracle |
| 10 | יְהוָ֔ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 11 | וְהַֽעֲלִיתִים֙ | H5927 | then will I bring | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 12 | וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔ים | H7725 | them up and restore | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 13 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | הַמָּק֖וֹם | H4725 | them to this place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 15 | הַזֶּֽה׃ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that |
Verse Context
Jeremiah 27:21 Yea thus saith of the LORD of hosts the God...
Jeremiah 27:22 (current)to Babylon They shall be carried and there shall they be until the day that I visit them saith the LORD then will I bring them up and restore them to this place