Hebrew Interlinear
Jeremiah 23:9 Interlinear
“because of the prophets me is broken Mine heart within shake all my bones man I am like a drunken and like a man hath overcome whom wine because of the LORD because and because of the words of his holiness”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לַנְּבִאִ֞ים | H5030 | because of the prophets | a prophet or (generally) inspired man |
| 2 | נִשְׁבַּ֧ר | H7665 | me is broken | to burst (literally or figuratively) |
| 3 | לִבִּ֣י | H3820 | Mine heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 4 | בְקִרְבִּ֗י | H7130 | within | properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) |
| 5 | רָֽחֲפוּ֙ | H7363 | shake | to brood |
| 6 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | עַצְמוֹתַ֔י | H6106 | all my bones | a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame |
| 8 | הָיִ֙יתִי֙ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 9 | כְּאִ֣ישׁ | H376 | man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 10 | שִׁכּ֔וֹר | H7910 | I am like a drunken | intoxicated, as a state or a habit |
| 11 | וּכְגֶ֖בֶר | H1397 | and like a man | properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply |
| 12 | עֲבָ֣רוֹ | H5674 | hath overcome | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 13 | יָ֑יִן | H3196 | whom wine | wine (as fermented); by implication, intoxication |
| 14 | וּמִפְּנֵ֖י | H6440 | because | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 15 | יְהוָ֔ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 16 | וּמִפְּנֵ֖י | H6440 | because | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 17 | דִּבְרֵ֥י | H1697 | and because of the words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 18 | קָדְשֽׁוֹ׃ | H6944 | of his holiness | a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity |
Verse Context
Jeremiah 23:8 liveth But The LORD which brought up...
Jeremiah 23:9 (current)because of the prophets me is broken Mine heart within shake all my bones man I am like a drunken and like a man hath overcome whom wine because of the LORD because and because of the words of his holiness
Jeremiah 23:10 of adulterers is full For the land for because...