Hebrew Interlinear
Jeremiah 19:5 Interlinear
“They have built also the high places of Baal to burn their sons with fire for burnt offerings of Baal which I commanded not nor spake it neither came it into my mind”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבָנ֞וּ | H1129 | They have built | to build (literally and figuratively) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | בָּמ֣וֹת | H1116 | also the high places | an elevation |
| 4 | לַבָּ֑עַל | H1168 | of Baal | baal, a phoenician deity |
| 5 | לִשְׂרֹ֧ף | H8313 | to burn | to be (causatively, set) on fire |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | בְּנֵיהֶ֛ם | H1121 | their sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 8 | בָּאֵ֖שׁ | H784 | with fire | fire (literally or figuratively) |
| 9 | עֹל֣וֹת | H5930 | for burnt offerings | a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) |
| 10 | לַבָּ֑עַל | H1168 | of Baal | baal, a phoenician deity |
| 11 | אֲשֶׁ֤ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 13 | צִוִּ֙יתִי֙ | H6680 | which I commanded | (intensively) to constitute, enjoin |
| 14 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 15 | דִבַּ֔רְתִּי | H1696 | not nor spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 16 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 17 | עָלְתָ֖ה | H5927 | it neither came | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 18 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 19 | לִבִּֽי׃ | H3820 | it into my mind | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
Verse Context
Jeremiah 19:4 Because they have forsaken me and have estranged this place...
Jeremiah 19:5 (current)They have built also the high places of Baal to burn their sons with fire for burnt offerings of Baal which I commanded not nor spake it neither came it into my mind
Jeremiah 19:6 Therefore behold the days come saith the LORD...