Hebrew Interlinear
Isaiah 66:4 Interlinear
“ I also will choose their delusions their fears and will bring upon them because when I called none did answer when I spake they did not hear but they did evil before mine eyes that in which I delighted I also will choose”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 2 | אֲנִ֞י | H589 | i | |
| 3 | בָּחָֽרוּ׃ | H977 | I also will choose | properly, to try, i.e., (by implication) select |
| 4 | בְּתַעֲלֻלֵיהֶ֗ם | H8586 | their delusions | caprice (as a fit coming on), i.e., vexation; concretely a tyrant |
| 5 | וּמְגֽוּרֹתָם֙ | H4035 | their fears | a fright; also a granary |
| 6 | אָבִ֣יא | H935 | and will bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 7 | לָהֶ֔ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 8 | יַ֤עַן | H3282 | properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause | |
| 9 | קָרָ֙אתִי֙ | H7121 | upon them because when I called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 10 | וְאֵ֣ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 11 | עוֹנֶ֔ה | H6030 | none did answer | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 12 | דִּבַּ֖רְתִּי | H1696 | when I spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 13 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | שָׁמֵ֑עוּ | H8085 | they did not hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 15 | וַיַּעֲשׂ֤וּ | H6213 | but they did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 16 | הָרַע֙ | H7451 | evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 17 | בְּעֵינַ֔י | H5869 | before mine eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 18 | וּבַאֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 19 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 20 | חָפַ֖צְתִּי | H2654 | that in which I delighted | properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire |
| 21 | בָּחָֽרוּ׃ | H977 | I also will choose | properly, to try, i.e., (by implication) select |
Verse Context
Isaiah 66:3He that killeth an ox is as if he slew a man he that sacrificeth a lamb...
Isaiah 66:4 (current) I also will choose their delusions their fears and will bring upon them because when I called none did answer when I spake they did not hear but they did evil before mine eyes that in which I delighted I also will choose
Isaiah 66:5Hear at his word Let the LORD ye that tremble at his word...