Hebrew Interlinear
Isaiah 55:11 Interlinear
“ So shall my word be that goeth forth out of my mouth it shall not return unto me void but it shall accomplish that which I please and it shall prosper in the thing whereto I sent”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֵּ֣ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 2 | יִֽהְיֶ֤ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 3 | דְבָרִי֙ | H1697 | So shall my word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 4 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | יֵצֵ֣א | H3318 | be that goeth forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 6 | מִפִּ֔י | H6310 | out of my mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 7 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | יָשׁ֥וּב | H7725 | it shall not return | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 9 | אֵלַ֖י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | רֵיקָ֑ם | H7387 | unto me void | emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly |
| 11 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 13 | עָשָׂה֙ | H6213 | but it shall accomplish | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 16 | חָפַ֔צְתִּי | H2654 | that which I please | properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire |
| 17 | וְהִצְלִ֖יחַ | H6743 | and it shall prosper | to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive) |
| 18 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 19 | שְׁלַחְתִּֽיו׃ | H7971 | in the thing whereto I sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
Verse Context
Isaiah 55:10 cometh down For as the rain and the snow ...
Isaiah 55:11 (current) So shall my word be that goeth forth out of my mouth it shall not return unto me void but it shall accomplish that which I please and it shall prosper in the thing whereto I sent
Isaiah 55:12 with joy For ye shall go out with peace and be led forth the mountains...