Hebrew Interlinear

Isaiah 55:11 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 55:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

So shall my word be that goeth forth out of my mouth it shall not return unto me void but it shall accomplish that which I please and it shall prosper in the thing whereto I sent

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כֵּ֣ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
2יִֽהְיֶ֤הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
3דְבָרִי֙H1697So shall my worda word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
4אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
5יֵצֵ֣אH3318be that goeth forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
6מִפִּ֔יH6310out of my mouththe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
7לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8יָשׁ֥וּבH7725it shall not returnto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
9אֵלַ֖יH413near, with or among; often in general, to
10רֵיקָ֑םH7387unto me voidemptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly
11כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
12אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
13עָשָׂה֙H6213but it shall accomplishto do or make, in the broadest sense and widest application
14אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
15אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
16חָפַ֔צְתִּיH2654that which I pleaseproperly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
17וְהִצְלִ֖יחַH6743and it shall prosperto push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
18אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
19שְׁלַחְתִּֽיו׃H7971in the thing whereto I sentto send away, for, or out (in a great variety of applications)

Verse Context

Isaiah 55:10 cometh down For as the rain and the snow ...
Isaiah 55:11 (current) So shall my word be that goeth forth out of my mouth it shall not return unto me void but it shall accomplish that which I please and it shall prosper in the thing whereto I sent
Isaiah 55:12 with joy For ye shall go out with peace and be led forth the mountains...

Continue Your Study