Hebrew Interlinear
Isaiah 51:14 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 51:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“hasteneth The captive exile that he may be loosed and that he should not die in the pit should fail nor that his bread”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִהַ֥ר | H4116 | hasteneth | properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication) |
| 2 | צֹעֶ֖ה | H6808 | The captive exile | to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e., (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie |
| 3 | לְהִפָּתֵ֑חַ | H6605 | that he may be loosed | to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve |
| 4 | וְלֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | יָמ֣וּת | H4191 | and that he should not die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 6 | לַשַּׁ֔חַת | H7845 | in the pit | a pit (especially as a trap); figuratively, destruction |
| 7 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | יֶחְסַ֖ר | H2637 | should fail | to lack; by implication, to fail, want, lessen |
| 9 | לַחְמֽוֹ׃ | H3899 | nor that his bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
Verse Context
Isaiah 51:13And forgettest the LORD thy maker that hath stretched forth the heavens and laid the foundations...
Isaiah 51:14 (current)hasteneth The captive exile that he may be loosed and that he should not die in the pit should fail nor that his bread
Isaiah 51:15 But I am the LORD thy God that divided the sea roared...