Hebrew Interlinear
Isaiah 49:21 Interlinear
“Then shalt thou say in thine heart Who hath begotten me these seeing I have lost my children and am desolate a captive and removing to and fro and who hath brought up these Behold I was left alone these where ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאָמַ֣רְתְּ | H559 | Then shalt thou say | to say (used with great latitude) |
| 2 | בִּלְבָבֵ֗ךְ | H3824 | in thine heart | the heart (as the most interior organ) |
| 3 | מִ֤י | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 4 | יָֽלַד | H3205 | Who hath begotten | to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage |
| 5 | לִי֙ | H0 | ||
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | אֵ֔לֶּה | H428 | these or those | |
| 8 | וַאֲנִ֥י | H589 | i | |
| 9 | שְׁכוּלָ֖ה | H7921 | me these seeing I have lost my children | properly, to miscarry, i.e., suffer abortion; by analogy, to bereave (literally or figuratively) |
| 10 | וְגַלְמוּדָ֑ה | H1565 | and am desolate | sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate |
| 11 | גֹּלָ֣ה׀ | H1540 | a captive | to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal |
| 12 | וְסוּרָ֗ה | H5493 | and removing to and fro | to turn off (literally or figuratively) |
| 13 | וְאֵ֙לֶּה֙ | H428 | these or those | |
| 14 | מִ֣י | H4310 | who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix | |
| 15 | גִדֵּ֔ל | H1431 | and who hath brought up | to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) |
| 16 | הֵ֤ן | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 17 | אֲנִי֙ | H589 | i | |
| 18 | נִשְׁאַ֣רְתִּי | H7604 | these Behold I was left | properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant |
| 19 | לְבַדִּ֔י | H905 | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit | |
| 20 | אֵ֖לֶּה | H428 | these or those | |
| 21 | אֵיפֹ֥ה | H375 | alone these where | what place?; also (of time) when?; or (of means) how? |
| 22 | הֵֽם׃ | H1992 | they (only used when emphatic) |
Verse Context
Isaiah 49:20 the other shall say again in thine ears The children which thou shalt have after thou hast lost is too strait...
Isaiah 49:21 (current)Then shalt thou say in thine heart Who hath begotten me these seeing I have lost my children and am desolate a captive and removing to and fro and who hath brought up these Behold I was left alone these where
Isaiah 49:22 Thus saith the Lord GOD Behold I will lift up...