Hebrew Interlinear

Isaiah 44:6 Interlinear

Thus saith the LORD the King of Israel and his redeemer the LORD of hosts I am the first and I am the last and beside me there is no God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כֹּֽהH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
2אָמַ֨רH559Thus saithto say (used with great latitude)
3יְהוָ֣הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4מֶֽלֶךְH4428the Kinga king
5יִשְׂרָאֵ֛לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
6וְגֹאֲל֖וֹH1350and his redeemerto redeem (according to the middle eastern law of kinship), i.e., to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his wido
7יְהוָ֣הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
8צְבָא֑וֹתH6635of hostsa mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
9אֲנִ֤יH589i
10רִאשׁוֹן֙H7223I am the firstfirst, in place, time or rank (as adjective or noun)
11וַאֲנִ֣יH589i
12אַחֲר֔וֹןH314and I am the lasthinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western
13וּמִבַּלְעָדַ֖יH1107and besideexcept, without, besides
14אֵ֥יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
15אֱלֹהִֽים׃H430me there is no Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Verse Context

Isaiah 44:5 One shall say I am the LORD'S and another shall call...
Isaiah 44:6 (current) Thus saith the LORD the King of Israel and his redeemer the LORD of hosts I am the first and I am the last and beside me there is no God
Isaiah 44:7 And who as I shall call and shall declare it and set it in order ...

Continue Your Study