Hebrew Interlinear

Isaiah 42:1 Interlinear

Behold my servant whom I uphold mine elect delighteth in whom my soul I have put my spirit judgment to the Gentiles upon him he shall bring forth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הֵ֤ןH2005lo!; also (as expressing surprise) if
2עַבְדִּי֙H5650Behold my servanta servant
3אֶתְמָךְH8551whom I upholdto sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close
4בּ֔וֹH0
5בְּחִירִ֖יH972mine electselect
6רָצְתָ֣הH7521delightethto be pleased with; specifically, to satisfy a debt
7נַפְשִׁ֑יH5315in whom my soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
8נָתַ֤תִּיH5414I have putto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
9רוּחִי֙H7307my spiritwind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
10עָלָ֔יוH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
11מִשְׁפָּ֖טH4941judgmentproperly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
12לַגּוֹיִ֥םH1471to the Gentilesa foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
13יוֹצִֽיא׃H3318upon him he shall bring forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim

Verse Context

Isaiah 42:1 (current) Behold my servant whom I uphold mine elect delighteth in whom my soul I have put my spirit judgment to the Gentiles upon him he shall bring forth
Isaiah 42:2 He shall not cry nor lift up to be heard...

Continue Your Study