Hebrew Interlinear
Isaiah 41:17 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 41:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“When the poor and needy seek water and there is none and their tongue for thirst faileth I the LORD will hear them I the God of Israel will not forsake”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָעֲנִיִּ֨ים | H6041 | When the poor | depressed, in mind or circumstances |
| 2 | וְהָאֶבְיוֹנִ֜ים | H34 | and needy | destitute |
| 3 | מְבַקְשִׁ֥ים | H1245 | seek | to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after |
| 4 | מַ֙יִם֙ | H4325 | water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 5 | וָאַ֔יִן | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 6 | לְשׁוֹנָ֖ם | H3956 | and there is none and their tongue | the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, |
| 7 | בַּצָּמָ֣א | H6772 | for thirst | thirst (literally or figuratively) |
| 8 | נָשָׁ֑תָּה | H5405 | faileth | properly, to eliminate, i.e., (intransitively) to dry up |
| 9 | אֲנִ֤י | H589 | i | |
| 10 | יְהוָה֙ | H3068 | I the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 11 | אֶעֱנֵ֔ם | H6030 | will hear | properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, |
| 12 | אֱלֹהֵ֥י | H430 | them I the God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 13 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 14 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 15 | אֶעֶזְבֵֽם׃ | H5800 | will not forsake | to loosen, i.e., relinquish, permit, etc |
Verse Context
Isaiah 41:16Thou shalt fan them and the wind shall carry them away and the whirlwind shall scatter ...
Isaiah 41:17 (current)When the poor and needy seek water and there is none and their tongue for thirst faileth I the LORD will hear them I the God of Israel will not forsake
Isaiah 41:18I will open in high places rivers in the midst of the valleys...