Hebrew Interlinear

Isaiah 38:13 Interlinear

I reckoned till morning that as a lion so will he break all my bones from day even to night wilt thou make an end

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1שִׁוִּ֤יתִיH7737I reckonedproperly, to level, i.e., equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e., counterbalance, be suitable, compose, place, yield, et
2עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
3בֹּ֙קֶר֙H1242till morningproperly, dawn (as the break of day); generally, morning
4כָּֽאֲרִ֔יH738that as a liona lion
5כֵּ֥ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
6יְשַׁבֵּ֖רH7665so will he breakto burst (literally or figuratively)
7כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8עַצְמוֹתָ֑יH6106all my bonesa bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame
9מִיּ֥וֹםH3117from daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
10עַדH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
11לַ֖יְלָהH3915even to nightproperly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
12תַּשְׁלִימֵֽנִי׃H7999wilt thou make an endto be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate

Verse Context

Isaiah 38:12Mine age is departed and is removed tent from me as a shepherd's...
Isaiah 38:13 (current)I reckoned till morning that as a lion so will he break all my bones from day even to night wilt thou make an end
Isaiah 38:14Like a crane or a swallow so did I chatter I did mourn as a dove...

Continue Your Study