Hebrew Interlinear
Isaiah 33:9 Interlinear
“mourneth and languisheth The earth is ashamed Lebanon and hewn down Sharon is like a wilderness shake off and Bashan and Carmel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָבַ֤ל | H56 | mourneth | to bewail |
| 2 | אֻמְלְלָה֙ | H535 | and languisheth | to droop; by implication to be sick, to mourn |
| 3 | אָ֔רֶץ | H776 | The earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 4 | הֶחְפִּ֥יר | H2659 | is ashamed | to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach |
| 5 | לְבָנ֖וֹן | H3844 | Lebanon | lebanon, a mountain range in palestine |
| 6 | קָמַ֑ל | H7060 | and hewn down | to wither |
| 7 | הָיָ֤ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 8 | הַשָּׁרוֹן֙ | H8289 | Sharon | sharon, the name of a place in palestine |
| 9 | כָּֽעֲרָבָ֔ה | H6160 | is like a wilderness | a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the jordan and its continuation to the red sea |
| 10 | וְנֹעֵ֥ר | H5287 | shake off | to tumble about |
| 11 | בָּשָׁ֖ן | H1316 | and Bashan | bashan (often with the article), a region east of the jordan |
| 12 | וְכַרְמֶֽל׃ | H3760 | and Carmel | karmel, the name of a hill and of a town in palestine |
Verse Context
Isaiah 33:8lie waste The highways ceaseth the wayfaring man he hath broken...
Isaiah 33:9 (current)mourneth and languisheth The earth is ashamed Lebanon and hewn down Sharon is like a wilderness shake off and Bashan and Carmel
Isaiah 33:10 Now will I rise saith the LORD ...