Hebrew Interlinear
Isaiah 3:14 Interlinear
“The LORD into judgment will enter with the ancients of his people and the princes thereof for ye have eaten up the vineyard the spoil of the poor is in your houses”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְהוָה֙ | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 2 | בְּמִשְׁפָּ֣ט | H4941 | into judgment | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 3 | יָב֔וֹא | H935 | will enter | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 4 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 5 | זִקְנֵ֥י | H2205 | with the ancients | old |
| 6 | עַמּ֖וֹ | H5971 | of his people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 7 | וְשָׂרָ֑יו | H8269 | and the princes | a head person (of any rank or class) |
| 8 | וְאַתֶּם֙ | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 9 | בִּֽעַרְתֶּ֣ם | H1197 | thereof for ye have eaten up | to be(-come) brutish |
| 10 | הַכֶּ֔רֶם | H3754 | the vineyard | a garden or vineyard |
| 11 | גְּזֵלַ֥ת | H1500 | the spoil | to rob |
| 12 | הֶֽעָנִ֖י | H6041 | of the poor | depressed, in mind or circumstances |
| 13 | בְּבָתֵּיכֶֽם׃ | H1004 | is in your houses | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
Verse Context
Isaiah 3:13standeth up to plead The LORD and standeth to judge the people...
Isaiah 3:14 (current)The LORD into judgment will enter with the ancients of his people and the princes thereof for ye have eaten up the vineyard the spoil of the poor is in your houses
Isaiah 3:15 What mean ye that ye beat my people the faces of the poor and grind...