Hebrew Interlinear
Isaiah 29:23 Interlinear
“ But when he seeth his children the work of mine hands in the midst and sanctify my name and sanctify the Holy One of Jacob the God of Israel and shall fear”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | בִ֠רְאֹתוֹ | H7200 | But when he seeth | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 3 | יְלָדָ֞יו | H3206 | his children | something born, i.e., a lad or offspring |
| 4 | מַעֲשֵׂ֥ה | H4639 | the work | an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property |
| 5 | יָדַ֛י | H3027 | of mine hands | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 6 | בְּקִרְבּ֖וֹ | H7130 | in the midst | properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) |
| 7 | וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ | H6942 | and sanctify | to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) |
| 8 | שְׁמִ֑י | H8034 | my name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 9 | וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ | H6942 | and sanctify | to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | קְד֣וֹשׁ | H6918 | the Holy One | sacred (ceremonially or morally); (as noun) god (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary |
| 12 | יַֽעֲקֹ֔ב | H3290 | of Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 13 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | אֱלֹהֵ֥י | H430 | the God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 15 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 16 | יַעֲרִֽיצוּ׃ | H6206 | and shall fear | to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass |
Verse Context
Isaiah 29:22 Therefore thus saith the LORD concerning the house...
Isaiah 29:23 (current) But when he seeth his children the work of mine hands in the midst and sanctify my name and sanctify the Holy One of Jacob the God of Israel and shall fear
Isaiah 29:24shall come They also that erred in spirit to understanding and they that murmured shall learn...