Hebrew Interlinear

Isaiah 26:12 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 26:12, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

LORD thou wilt ordain peace all our works for us for thou also hast wrought

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יְהוָ֕הH3068LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
2תִּשְׁפֹּ֥תH8239thou wilt ordainto locate, i.e., (generally) hang on or (figuratively) establish, reduce
3שָׁל֖וֹםH7965peacesafe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace
4לָ֑נוּH0
5כִּ֛יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6גַּ֥םH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
7כָּֽלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8מַעֲשֵׂ֖ינוּH4639all our worksan action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
9פָּעַ֥לְתָּH6466for us for thou also hast wroughtto do or make (systematically and habitually), especially to practise
10לָּֽנוּ׃H0

Verse Context

Continue Your Study