Hebrew Interlinear
Isaiah 25:7 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 25:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people and the vail that is spread over all nations”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבִלַּע֙ | H1104 | And he will destroy | to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy |
| 2 | בָּהָ֣ר | H2022 | in this mountain | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 3 | הַזֶּ֔ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 4 | פְּנֵֽי | H6440 | the face | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 5 | הַלּ֥וֹט׀ | H3875 | of the covering | a veil |
| 6 | הַלּ֖וֹט | H3874 | cast over | to wrap up |
| 7 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | הָֽעַמִּ֑ים | H5971 | all people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 10 | וְהַמַּסֵּכָ֥ה | H4541 | and the vail | properly, a pouring over, i.e., fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e., league; concretely a coverlet (as if pour |
| 11 | הַנְּסוּכָ֖ה | H5259 | that is spread | to interweave, i.e., (figuratively) to overspread |
| 12 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 14 | הַגּוֹיִֽם׃ | H1471 | over all nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
Verse Context
Isaiah 25:6make shall the LORD of hosts unto all people And in this mountain...
Isaiah 25:7 (current)And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people and the vail that is spread over all nations
Isaiah 25:8He will swallow up death in victory will wipe away and the Lord GOD...