Hebrew Interlinear

Isaiah 24:4 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 24:4, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

mourneth and fadeth away The earth do languish and fadeth away the world do languish the haughty people The earth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אָבְלָ֤הH56mournethto bewail
2נָבְלָ֖הH5034and fadeth awayto wilt; generally, to fall away, fail, faint
3הָאָֽרֶץ׃H776The earththe earth (at large, or partitively a land)
4אֻמְלָ֖לוּH535do languishto droop; by implication to be sick, to mourn
5נָבְלָ֖הH5034and fadeth awayto wilt; generally, to fall away, fail, faint
6תֵּבֵ֑לH8398the worldthe earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a particular land, as babylonia,
7אֻמְלָ֖לוּH535do languishto droop; by implication to be sick, to mourn
8מְר֥וֹםH4791the haughtyaltitude, i.e., concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)
9עַםH5971peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
10הָאָֽרֶץ׃H776The earththe earth (at large, or partitively a land)

Verse Context

Isaiah 24:3emptied emptied The land and utterly and utterly ...
Isaiah 24:4 (current)mourneth and fadeth away The earth do languish and fadeth away the world do languish the haughty people The earth
Isaiah 24:5The earth also is defiled under the inhabitants thereof because they have transgressed...

Continue Your Study