Hebrew Interlinear
Isaiah 23:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 23:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“waters And by great the seed of Sihor the harvest of the river is her revenue and she is a mart of nations”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבְמַ֤יִם | H4325 | waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 2 | רַבִּים֙ | H7227 | And by great | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 3 | זֶ֣רַע | H2233 | the seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 4 | שִׁחֹ֔ר | H7883 | of Sihor | shichor, a stream of egypt |
| 5 | קְצִ֥יר | H7105 | the harvest | severed, a limb (of a tree, or simply foliage) |
| 6 | יְא֖וֹר | H2975 | of the river | a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m |
| 7 | תְּבֽוּאָתָ֑הּ | H8393 | is her revenue | income, i.e., produce (literally or figuratively) |
| 8 | וַתְּהִ֖י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 9 | סְחַ֥ר | H5505 | and she is a mart | an emporium; abstractly, profit (from trade) |
| 10 | גּוֹיִֽם׃ | H1471 | of nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
Geographic Context
Verse Context
Isaiah 23:2Be still ye inhabitants of the isle thou whom the merchants of Zidon that pass over...
Isaiah 23:3 (current)waters And by great the seed of Sihor the harvest of the river is her revenue and she is a mart of nations
Isaiah 23:4Be thou ashamed O Zidon hath spoken for the sea even the strength...