Hebrew Interlinear

Isaiah 22:6 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 22:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen and Kir uncovered the shield

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְעֵילָם֙H5867And Elamelam, a son of shem and his descendants, with their country; also of six israelites
2נָשָׂ֣אH5375bareto lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
3אַשְׁפָּ֔הH827the quivera quiver or arrow-case
4בְּרֶ֥כֶבH7393with chariotsa vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone
5אָדָ֖םH120of menruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
6פָּֽרָשִׁ֑יםH6571and horsemena steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e., (collectively) cavalry
7וְקִ֥ירH7024and Kirkir, a place in assyrian
8עֵרָ֖הH6168uncoveredto be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish
9מָגֵֽן׃H4043the shielda shield (i.e., the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile

Geographic Context

Verse Context

Continue Your Study