Hebrew Interlinear
Genesis 45:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 45:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And ye shall tell my father of all my glory in Egypt and of all that ye have seen and ye shall haste and bring down my father ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהִגַּדְתֶּ֣ם | H5046 | And ye shall tell | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 2 | אָבִ֖י | H1 | my father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | כְּבוֹדִי֙ | H3519 | of all my glory | properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness |
| 6 | בְּמִצְרַ֔יִם | H4714 | in Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 7 | וְאֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | רְאִיתֶ֑ם | H7200 | and of all that ye have seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 11 | וּמִֽהַרְתֶּ֛ם | H4116 | and ye shall haste | properly, to be liquid or flow easily, i.e., (by implication) |
| 12 | וְהֽוֹרַדְתֶּ֥ם | H3381 | and bring down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
| 13 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | אָבִ֖י | H1 | my father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 15 | הֵֽנָּה׃ | H2008 | hither or thither (but used both of place and time) |
Geographic Context
Verse Context
Genesis 45:12 And behold your eyes see And behold your eyes of my brother Benjamin...
Genesis 45:13 (current)And ye shall tell my father of all my glory in Egypt and of all that ye have seen and ye shall haste and bring down my father
Genesis 45:14And he fell neck Benjamin's upon his brother and wept...