Hebrew Interlinear
Genesis 44:14 Interlinear
“came And Judah and his brethren house to Joseph's for he was yet there and they fell before him on the ground”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֨א | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | יְהוּדָ֤ה | H3063 | And Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 3 | וְאֶחָיו֙ | H251 | and his brethren | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 4 | בֵּ֣יתָה | H1004 | house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 5 | יוֹסֵ֔ף | H3130 | to Joseph's | joseph, the name of seven israelites |
| 6 | וְה֖וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 7 | עוֹדֶ֣נּוּ | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 8 | שָׁ֑ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 9 | וַיִּפְּל֥וּ | H5307 | for he was yet there and they fell | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 10 | לְפָנָ֖יו | H6440 | before him | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 11 | אָֽרְצָה׃ | H776 | on the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
Verse Context
Genesis 44:13Then they rent their clothes and laded every man his ass...
Genesis 44:14 (current)came And Judah and his brethren house to Joseph's for he was yet there and they fell before him on the ground
Genesis 44:15said And Joseph unto them What deed ...