Hebrew Interlinear

Genesis 43:4 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 43:4, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

If thou wilt send our brother with us we will go down and buy thee food

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
2יֶשְׁךָ֛H3426If thou wiltthere is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection)
3מְשַׁלֵּ֥חַH7971sendto send away, for, or out (in a great variety of applications)
4אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5אָחִ֖ינוּH251our brothera brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
6אִתָּ֑נוּH854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
7נֵֽרְדָ֕הH3381with us we will go downto descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
8וְנִשְׁבְּרָ֥הH7666and buyto deal in grain
9לְךָ֖H0
10אֹֽכֶל׃H400thee foodfood

Verse Context

Genesis 43:3spake And Judah spake did solemnly did solemnly...
Genesis 43:4 (current) If thou wilt send our brother with us we will go down and buy thee food
Genesis 43:5 But if thou wilt not send him we will not go down ...

Continue Your Study