Hebrew Interlinear
Genesis 40:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 40:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Yet within three days lift up Pharaoh's thine head and restore thee unto thy place and thou shalt deliver cup Pharaoh's into his hand manner after the former ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּע֣וֹד׀ | H5750 | Yet | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more |
| 2 | שְׁלֹ֣שֶׁת | H7969 | within three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 3 | יָמִ֗ים | H3117 | days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 4 | יִשָּׂ֤א | H5375 | lift up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 5 | פַּרְעֹה֙ | H6547 | Pharaoh's | paroh, a general title of egyptian kings |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | רֹאשֶׁ֔ךָ | H7218 | thine head | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
| 8 | וַהֲשִֽׁיבְךָ֖ | H7725 | and restore | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 9 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | כַּנֶּ֑ךָ | H3653 | thee unto thy place | a stand, i.e., pedestal or station |
| 11 | וְנָֽתַתָּ֤ | H5414 | and thou shalt deliver | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 12 | כוֹס | H3563 | cup | a cup (as a container), often figuratively, some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye) |
| 13 | פַּרְעֹה֙ | H6547 | Pharaoh's | paroh, a general title of egyptian kings |
| 14 | בְּיָד֔וֹ | H3027 | into his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 15 | כַּמִּשְׁפָּט֙ | H4941 | manner | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 16 | הָֽרִאשׁ֔וֹן | H7223 | after the former | first, in place, time or rank (as adjective or noun) |
| 17 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 18 | הָיִ֖יתָ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 19 | מַשְׁקֵֽהוּ׃ | H4945 | properly, causing to drink, i.e., a butler; by implication (intransitively), drink (itself); figuratively, a well-watered region |
Verse Context
Genesis 40:12said And Joseph unto him This is the interpretation are three...
Genesis 40:13 (current)Yet within three days lift up Pharaoh's thine head and restore thee unto thy place and thou shalt deliver cup Pharaoh's into his hand manner after the former
Genesis 40:14 But think on me when it shall be well...